quarta-feira, 14 de setembro de 2011

Dancing The Dream

Poema de Michael Jackson Traduzido

EM INGLÊS:Consciousness expresses itself through creation.
This world we live in is the dance of the creator.
Dancers come and go in the twinkling of an eye but the dance lives on.
On many an occasion when I'm dancing, I've felt touched by something sacred.
In those moments, I've felt my spirit soar and become one with everything that exists.
I become the stars and the moon. I become the lover and the beloved.
I become the victor and the vanquished. I become the master and the slave.
I become the singer and the song. I become the knower and the known.
I keep on dancing and then, it is the eternal dance of creation.
The creator and creation merge into one wholeness of joy.

I keep on dancing and dancing....... and dancing, until there is only......the dance.......
TRADUÇÃO:
Eu continuo a dançar e, em seguida, é a eterna dança da criação.
O criador e criação fundem-se em uma plenitude de alegria.

Eu continuo a dançar e dançar ..... e dançar, até que haja apenas .... a dança ......
A consciência se manifesta através da criação.
Este mundo em que vivemos é a dança do criador.
Dançarinos aparecem e desaparecem num piscar de olhos, mas a dança vive.
Em muitas ocasiões, quando eu estou dançando, eu me sinto tocado por algo sagrado.
Nesses momentos, eu sinto meu espírito voar e se tornar um com tudo o que existe.
Eu me torno as estrelas e a lua. Eu me torno o amante eo amado.
Eu me torno o vencedor e o vencido. Eu me torno o mestre e o escravo.
Eu me torno o cantor ea canção. Eu me torno o conhecedor e o conhecido.

FONTE: http://michaeljacksonsemprevivo.blogspot.com

Um comentário:

  1. Que lindo!!! Observem a profundeza do significado de todas as frases... Perfeito!!!

    ResponderExcluir